три дня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «три дня»

три дняthree days

Только... три дня.
Please give me three days.
Через три дня... при снятии повязки.
After three days... when you remove the bandage...
Но только три дня назад ты был почтальоном.
— But only three days ago you were our postman.
Да, сэр, но все три дня у вас была только чашка чаю на завтрак.
Yes, sir, but you had only a cup of tea for breakfast for three days.
Ты забываешь про закон штата, он требует, подождать три дня с момента подачи заявления.
You seem to forget, california law requires that you wait three days after you take out a license before you get married.
Показать ещё примеры для «three days»...
advertisement

три дняdays

Они продули все деньги за три дня.
They blew the lot in 3 days.
Самые долгие три дня в моей жизни.
The longest days in my life.
Черт! Я уже три дня не ставил лампу на окно.
Gosh, I have used the lamp signal for 3 days.
— Знаете... мои окна были разбиты выстрелами дважды за три дня.
— You know... my windows have been machine-gunned twice in 3 days.
За три дня рейса только и делаете, что ошибочки.
You were making nothing else, but mistakes during first 3 days of our trip.
Показать ещё примеры для «days»...
advertisement

три дняthree more days

У меня осталось только три дня.
I only have three more days.
Мне нужно еще три дня.
We need three more days.
Всего три дня до того, как я произнесу речь на НРК.
Just three more days until I get to speak at the RNC.
Нам очень льстит ваше нетерпение, но вам осталось подождать всего лишь три дня.
We are very flattered by your impatience, but you only have three more days to wait.
Если бы у меня было ещё три дня...
If I could have three more days...
Показать ещё примеры для «three more days»...
advertisement

три дняthree-day

Три дня медового месяца!
A three-day honeymoon.
Три дня на лошадях.
— It is a three-day ride.
И позволь тебе напомнить, что это три дня выходных.
And let me remind you it is a three-day weekend.
О господи. Раньше дорога до Лондона занимала три дня.
— I remember when it was a three-day journey.
Отстранение от занятий на три дня! Разве...
Three-day suspension.
Показать ещё примеры для «three-day»...

три дняthree nights

Три дня назад газопровод под рестораном взорвался, убив 5 человек на моём рабочем месте, включая заменившего меня помощника официанта.
Three nights ago a gas main beneath the restaurant exploded killing five people in my section including the busboy who replaced me.
Она прошла три дня назад.
It was three nights ago.
Я был арестован и провел три дня в тюрьме! — Что?
In the last month I have been arrested and spent three nights in jail after police found me unconscious in the streets!
Я ела его на ужин три дня подряд.
I ate that for dinner three nights in a row.
Я польщена, что вы проявили такой интерес... к тому, что мой сын потерял лучшего друга три дня назад.
But my son lost his best friend three nights ago.
Показать ещё примеры для «three nights»...

три дняthree days from now

Ты имеешь в виду, трижды на этом месте, то есть в 12 часов — три дня?
You mean, 12:00 noon, three days from now?
У тебя ровно три дня.
Three days from now...
Через три дня, ровно в 17:30 по местному времени я покину базу и направлюсь в джунгли.
Three days from now, at exactly 1730 hours local time, I will leave the base and walk into the jungle.
Через три дня Йозеф Геббельс утраивает в Париже гала-премьеру своего нового фильма.
Three days from now Joseph Goebbels is throwing a gala premiere of one of his new movies in Paris.
Три дня с этого часа.
Three days from now.
Показать ещё примеры для «three days from now»...

три дняthree

А остальные три дня я могу быть здесь с тобой.
So the other three, I can be here with you.
Три дня назад я увидела три сна.
Three dreams three days ago.
Ясно. Ее задержали на три дня...
She was held for three...
И Загер говорит:«Потому что я не могу содержать свою семью, работая три дня.»
And Zager says, «Cos I can't support my family on three.»
За последние три дня я уже трижды избежала смерти.
I've had three escapes from certain death in the last three days.
Показать ещё примеры для «three»...

три дняlast three days

Меню на три дня.
The menu for the last three days.
Но не такие же три дня.
Not those last three days.
— А где вы были эти три дня?
— Where have you been these last three days?
Посмотри на насилие, учинённое хотя бы за эти три дня.
Look at the violence in the last three days alone.
Я уже три дня не могу попить чаю.
I can't last three days without taking tea.
Показать ещё примеры для «last three days»...

три дняthree whole days

Матч шёл целых три дня.
The match went on for three whole days.
Пигмеи водили его с завязанными глазами целых три дня по неизведанным джунглям.
Pygmies led him blindfold for three whole days through uncharted jungle.
Он рыбачил три дня подряд, когда узнал кое-что насчет меня и нашего мэра.
He fished for three whole days when he found out about me and the mayor.
Писать надо было много, поэтому у меня и ушло на это три дня!
There was a lot of content, so it took me three whole days to write it all down.
Грета тогда была главным редактором, уже целых три дня как.
And Greta had been managing editor for three whole days.
Показать ещё примеры для «three whole days»...

три дняthree days time

Ровно через три дня.
In three days time.
Последним рейсом через три дня.
On the final plane in three days time.
И ты теперь говоришь, что уезжаешь через три дня. И требуешь немедленного решения.
Now you suddenly say you're going in three days time and you want a decision on the spot.
Я должен встретить её через три дня.
I'm due to meet her in three days time.
Через три дня ребенок моего клиента может быть мертв.
In three days time, my client's baby could be dead.
Показать ещё примеры для «three days time»...