траурная церемония — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «траурная церемония»

траурная церемонияmemorial service

Траурная церемония дает каждому ощущение завершенности, помогает начать процесс исцеления.
A memorial service gives everyone a sense of completion, helps begin healing.
Во вторник состоится траурная церемония, здесь, в Хьюстоне.
There's gonna be a Memorial Service on Tuesday, right here, in Houston.
advertisement

траурная церемония — другие примеры

Я организовываю траурную церемонию.
I'm arranging a memorial.
Она спрашивала, не могла бы ты участвовать в траурной церемонии?
She asked if you could be a pallbearer.
А еще я ненавижу траурные церемонии.
I suck at mourning, too.
Это траурная церемония!
Won't someone get rid of these mutts?
Сегодня в полдень на кладбище Альмундена в Мадриде состоится... траурная церемония в связи со смертью Отто Скорцени — одного из ближайших соратников Адольфа Гитлера, который прославился проведением многих ярких акций немецких коммандос
A funeral ceremony in connection with the death of one... of Adolf Hitler's closest associates, Ssman Otto Skorzenny will be held at noon in Almundena cemetery in Madrid
Показать ещё примеры...