торжественные приёмы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «торжественные приёмы»
торжественные приёмы — gala
Можно ли как-то убедить тебя прийти на мой торжественный прием, пусть и с небольшим опозданием?
Well,any way I can convince you to be fashionably late to my gala tonight?
Ну, знаешь, председательство на торжественном приеме в больнице, поездка для учёта избирателей, как обычныо 160 км/час.
Oh, you know, chairing the hospital gala, voter-registration drive, the usual 100 Miles an hour.
Торжественный приём в консульстве Лараган.
A gala at the Larágan Consulate.
advertisement
торжественные приёмы — другие примеры
И был потрясающий торжественный приём у Гуггенхайма.
And there was a marvelous, marvelous party in celebration of the Guggenheim.
О том, что сегодня мы устроим малышу торжественный прием.
I'm thinking... tonight we give the kid a proper reception.
И подготовьте всё для торжественного приема.
I want you to prepare a all for a great reception.
Ваш мистер Дэвиан послезавтра прибывает в Рим и посетит торжественный приём в Ватикане.
Your Mr Davian is going to arrive in Rome the day after tomorrow and attend a function at one Vatican City.
Торжественный прием ждет.
A function awaits.
Показать ещё примеры...