топтаться на месте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «топтаться на месте»

топтаться на местеspinning our wheels

Сэм, мы и так топчемся на месте!
Sam, this is us spinning our wheels, okay?
Я могу жить с этим, но на данный момент, мы топчемся на месте.
I can live with it, but at this point, we're spinning our wheels.
Копы бы неделями топтались на месте, пытаясь понять, как он связан.
Then cops spin their wheels for weeks wondering how he's connected.
А пока Лэнгли топчется на месте, она докладывает обо всем что видит своим кураторам в Индии.
And while Langley's spinning their wheels, she's reporting everything she sees back to her handlers in India.
Если быть честной, мы... мы малость топтались на месте.
To be honest with you, we're [Chuckling] we're spinning our wheels a little.
Показать ещё примеры для «spinning our wheels»...
advertisement

топтаться на местеmarking time

Ты топчешься на месте или танцуешь? Что вы делаете?
Are you marking time or dancing or what?
Или ты тоже всего лишь топчешься на месте?
Or are you just marking time, too?
Живу в своём мирке, топчусь на месте.
In my own little world, marking time.
Давай, мы все знаем,что просто топчемся на месте
Come on, we all know we're just marking time
Словно их жизни уже кончены, и они просто топчутся на месте.
It's like their lives are already over and they're just marking time.
Показать ещё примеры для «marking time»...