тонкая натура — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «тонкая натура»

«Тонкая натура» на английский язык переводится как «delicate nature» или «sensitive nature».

Варианты перевода словосочетания «тонкая натура»

тонкая натураsensitive

Откуда мне было знать, что вы такая тонкая натура?
How could I know you were so sensitive?
Нет нужды встречаться со случайными красотками, потому что я тонкая натура, чувствительный и все такое.
I don't need to date a bunch of random hotties who just want me 'cause I'm sensitive and have feelings and stuff.
advertisement

тонкая натура — другие примеры

А сама говорит, что у него тонкая натура.
Only, she says he has a delicate nature.
В общем и целом я ещё очень неплох: тонкая натура,.. ...глубокий ум.
Well, I guess I am a rather interesting man... refined, intelligent.
Тонкая натура...
It was convenient though.
Вы очень тонкая натура.
You're a very sensitive person.
Она казалась тонкой натурой, но любила вести себя вульгарно.
She appeared the delicate woman, But she loved to act vulgar.
Показать ещё примеры...