тонкая натура — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «тонкая натура»
«Тонкая натура» на английский язык переводится как «delicate nature» или «sensitive nature».
Варианты перевода словосочетания «тонкая натура»
тонкая натура — sensitive
Откуда мне было знать, что вы такая тонкая натура?
How could I know you were so sensitive?
Нет нужды встречаться со случайными красотками, потому что я тонкая натура, чувствительный и все такое.
I don't need to date a bunch of random hotties who just want me 'cause I'm sensitive and have feelings and stuff.
тонкая натура — другие примеры
А сама говорит, что у него тонкая натура.
Only, she says he has a delicate nature.
В общем и целом я ещё очень неплох: тонкая натура,.. ...глубокий ум.
Well, I guess I am a rather interesting man... refined, intelligent.
Тонкая натура...
It was convenient though.
Вы очень тонкая натура.
You're a very sensitive person.
Она казалась тонкой натурой, но любила вести себя вульгарно.
She appeared the delicate woman, But she loved to act vulgar.
Показать ещё примеры...