тобой очарован — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тобой очарован»

тобой очарованunder your spell

Я уже тобой очарован.
I was already under your spell.
С того момента, как ты украла мое такси с того дня, когда ты третировала меня на рынке я был целиком и полностью тобой очарован.
From the moment you stole my cab... from the day you dissed me at the farmers' market... I have been... totally and completely under your spell.
* Но ты отлично с этим справляешься. * * А я очарована тобой.* * А ты очарован мной * * Ты заставил меня молить о пощаде.* * да, да, да *
* i'm under your spell * * gotcha under my spell * * you got me beggin' you for mercy * * yeah, yeah, yeah * * why won't you release me * * yeah, yeah, yeah *
advertisement

тобой очарованcharmed by you

Ты очарована моими ничтожными попытками очаровать тебя.
You are charmed by my failed attempts to charm you.
Наверное, в тебе что-то есть, потому что она тобой очарована.
You must have something, because she's clearly charmed by you.
advertisement

тобой очарован — другие примеры

Ты очарован кровавыми подробностями.
You're fascinated by the gory details.
Ты очарован?
Were you daydreaming?
Она тобой очарована.
She's absolutely mesmerized.
Возможно, ты очарован этим миром моды, и пытаешься создать репутацию, репутацию, репутацию вместе с этой маленькой камерой.
Maybe you have a fascination with this fashion universe and you is trying to make a reputation, reputation, reputation with this little camera.
Ты очарован им.
You're smitten.
Показать ещё примеры...