тиран — перевод на английский

Быстрый перевод слова «тиран»

«Тиран» на английский язык переводится как «tyrant».

Варианты перевода слова «тиран»

тиранtyrant

Тиран Мельхиоровой улицы, Йозеф Гайрингер.
The tyrant of Melchior Street: Josef Geiringer.
Но вы могли бы просто пригласить меня, вместо того, чтобы вызывать меня сюда, как тиран.
But you might have called for me. Instead of summoning me here like a tyrant.
Мы собрались здесь сегодня, чтобы освободить страну от тирана.
We are here tonight to rid the country of a tyrant.
Тиран презренный!
Abhorred tyrant!
Яви свой лик, тиран!
Tyrant, show thy face!
Показать ещё примеры для «tyrant»...
advertisement

тиранbully

Какой тиран!
What a bully!
Вы ведь пришли сюда, думая, будто я злобный домашний тиран, который бьет своих детей, и поэтому они идут бить других детей.
I mean, you probably came over here expecting me to be some horrible angry brute who bullies his kids who in turn go out and bully other kids.
Ты вел себя как тиран.
You were a bully.
Ты вёл себя как тиран.
You were a bully.
Тиран?
A bully?
Показать ещё примеры для «bully»...
advertisement

тиранtyranny

За это время восстали и потерпели заслуженный крах бесчисленные тираны, и только этот государь неистребим и с каждым днём становится всё хуже.
Many a tyranny have quickly come to an end, but this one is everlasting, and growing worse from day to day.
Но не с тиранами и не с притеснением, а с угрозой уничтожения.
Not from tyranny, oppression or persecution. But from annihilation.
А вы называете фабрикантов тиранами.
You speak of tyranny employers, Nicholas.
Видит небо.. Вы просто злобный тиран.
Heaven has seen the evils of your tyranny.
Видит небо, ты — просто злобный тиран..
Heaven has seen the evils of your tyranny.
Показать ещё примеры для «tyranny»...
advertisement

тиранoppressor

Ты должна войти в дом Тирана.
You will enter the house... of The Oppressor.
Тиран!
The Oppressor!
Тиран!
Oppressor!
Берегись тирана, он очень тиранист.
Beware The Oppressor. He's very oppressive.
Если ты тоже убиваешь, то нет разницы между тираном и жертвой.
If you kill, there's no difference between the victims and the oppressors.
Показать ещё примеры для «oppressor»...

тиранtyrannical

И еще я заметил, что с ними я и сам становлюсь эгоистом и тираном.
The moment that I make friends with a woman I become selfish and tyrannical.
Тебя бы помнили, как злого тирана — диктатора!
No. You have your legacy as a brutal, tyrannical dictator...
— Он был тираном?
Tyrannical, was he?
Господство тирана крепло.
A tyrannical rule was on the rise.
В отличие от этого тирана у вас есть мозги.
You were always the brains behind that tyrannical moron.
Показать ещё примеры для «tyrannical»...

тиранtirana

Тирана?
Tirana?
Прибывает самолет следующий из Тираны до Спрингфилда.
Tirana to Springfield, is now arriving.
И привезли меня сюда в Тирану чтобы забрать ребенка после рождения.
So they brought me to Tirana to take the child away after birth.
Она училась в Тиране, что бы стать певицей.
She had studied in Tirana, to become a singer.
— В Тирану, Албания.
Tirana, Albania.
Показать ещё примеры для «tirana»...