течение дня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «течение дня»

течение дняduring the day

Никто никогда сюда не заходит, кроме что странных садоводов в течение дня.
No one ever comes here except the odd gardener during the day.
Сколько по-настоящему глупых людей может вам повстречаться в течении дня? Чёрт!
Did you ever notice that, how many really stupid people you run into during the day?
Пьёте ли вы в течении дня?
Do you drink during the day?
— О, спасибо. Спасибо. Что мне больше всего нравится, это то, что неважно, насколько жарко в течении дня, ночи... всегда прохладные.
What I like best is no matter how hot it gets during the day, the nights... are always cool.
Оно его вырубало и ему потребовалось что-то, чтобы держаться в тонусе в течении дня.
When they knocked him out, he needed something to perk him back up during the day.
Показать ещё примеры для «during the day»...
advertisement

течение дняthroughout the day

Для меня самое раздражающее когда я несколько раз работал в офисе было когда вы приходите утром и говорите всем привет а потом в течении дня вам нужно продолжать приветствовать этих людей весь день, каждый раз когда вы их видите.
To me, the most annoying thing about the couple of times I did work in an office is when you go in in the morning, you say «hi» to everyone and then, throughout the day you have to continue to greet these people all day, every time you see them.
Они живут большими семейными стаями, которые подразделяются на малые группы в течение дня.
They live in extended family flocks that break up into small groups throughout the day.
После одного или двух дней в грузовике без пища или вода, они отчаянно хотят пить и голодный, тем более, что это нормально для такие коровы, чтобы есть часто в течение дня.
After one or two days inside the truck without food or water, they are desperately thirsty and hungry, especially since it is normal for such cows to eat frequently throughout the day.
Скопления куропаток — необычные компаньоны для кормящихся рядом овцебыков и это окружение растет в течение дня.
Flocks of ptarmigan make unusual grazing companions for the musk oxen, whose entourage grows throughout the day.
С остальными я познакомлюсь в течение дня.
I will get to know the rest of you throughout the day.
Показать ещё примеры для «throughout the day»...
advertisement

течение дняover the course of the day

Количество жира, употребленное вами примерно равно тому, что люди съедают в течении дня.
The amount of fat in that is not going to be that dissimilar to the amount people eat during the course of the day.
В течение дня, у тебя может возникнуть сильный порыв к действию.
You may have, during the course of the day, a strong impulse to act.
Но в течение дня они проваливают тест.
But over the course of the day, They fail the test. This infuriates him,
В нем природная энергия, которая освобождается в течение дня, и от него не обсираешься.
Apple, natural energy, breaks down over the course of the day and it doesn't make you shit all the time.
Рас-аль-Гул научил меня, как убить кого-нибудь медленно, в течение дней.
Ra's al Ghul taught me how to kill someone slowly, over the course of days.
Показать ещё примеры для «over the course of the day»...
advertisement

течение дняtoday

Подготовьте отчет в течение дня.
Finish the report today.
И именно поэтому сегодня в течение дня я внесу законопроект, чтобы сделать все рецептурные лекарственные средства, все обезболивающие, антибиотики... почти все медикаменты доступными без рецепта.
And that is why later today I will be introducing legislation to make all prescription drugs, all painkillers, antibiotics— almost all medications available without a prescription.
Сегодня, в течение дня.
Later today.
Мне жаль причинять излишние неудобства, но, вы не могли бы рассказать, каждый в отдельности, о ваших передвижениях в течение дня?
Retired. I'm sorry to inconvenience you, but I will need statements from each of you as to your movements today.
кто здесь был в течение дня.
I want details of everyone leaving and entering the building today. — Every last person.