теснить — перевод на английский

Варианты перевода слова «теснить»

теснитьcrowd

Простите, извините. Извините, не хочу вас теснить.
I'm sorry, I don't mean to crowd you.
Кенси, не позволяй ему теснить тебя.
Kensi, don't let him crowd you.
Я старалась не теснить вас.
I was trying not to crowd you.
Давай, но не позволяй ему теснить себя.
You get in there, but don't let him crowd you.
advertisement

теснитьpushing

Они нас теснят на нос корабля.
They're pushing us toward the bow of the ship.
Британская армия наступает и теснит французов к Большой дороге.
The British army is advancing and pushing the French back on the Great Road.
advertisement

теснитьpressing

Так вот, тесни его.
That's it, press him.
Эпицентр находится на западе страны, где правительственные войска продолжают наступление, тесня сторонников экс-президента Гамсахурдия...
In the west of the country, government troops are on the offensive pressing Georgian ex-president Gamsakhurdia's supporters.
advertisement

теснить — другие примеры

Будем теснить, товарищ Магазанник.
You'll have to get cramped a bit, Comrade Magazannik.
Круши, тесни, громи их!
Knock them! Sock them! Kick them!
За Днепром на плацдарме немцы атакуют и теснят наши войска.
On the bridgehead across the Dnieper the Germans are attacking our troops.
Американские войска теснят противника в глубь его территорий.
American armies are pushing the Germans back on their own territory.
...союзные войска с боями продвигались по северной Европе,.. ...тесня фашистов к границам Германии.
American and Allied forces had battled their way across "Northern Europe, and pushed the German enemy to within its own homeland.
Показать ещё примеры...