терминов — перевод на английский
Быстрый перевод слова «терминов»
Термин переводится на английский язык как «term».
Варианты перевода слова «терминов»
терминов — term
Замечу, «обязан» — верный термин.
Incidentally, «owe» is the right term.
Я предпочел бы, чтобы вы использовали правильный термин, сэр.
I would prefer you to use the correct term, sir.
Удобный обобщающий термин, к которому, также, относятся крабы и пауки.
Nice, general term, covers all the crabs and spiders, too.
Доктор, если бы я мог выразить эмоции, ваше увлечение этим термином начало бы меня раздражать.
Doctor, if I were able to show emotion, your new infatuation with that term would begin to annoy me.
Каким термином? Логика?
What term?
Показать ещё примеры для «term»...
advertisement
терминов — technical term
Это технический термин?
— Is that the technical term? What the...
Знаешь, какой есть термин для этого?
You know what the technical term for that is?
— Это технический термин?
— That the technical term?
— Это технический термин?
— Is that the technical term?
Ползучая тварь — технический термин.
Creepy-crawly is the technical term.
Показать ещё примеры для «technical term»...
advertisement
терминов — word
Я спросил, знаком ли тебе этот термин?
Are you familiar with the word?
Ты только что использовал термин «среда обитания» в своей фразе?
Did you just use the word habitat in a sentence ?
Да ничего. Никогда не слышал термин «заместительные отношения»?
Nothing. just ever heard the word «rebound»?
Вообще-то,когда вы используете термин «эко» , чаще всего это относится к экологически чистым автомобилям и домам.
Actually, when we use the word, eco, it is useless calling cars eco cars or houses eco houses.
Есть ли психологический термин для этого?
Is there a psychological word for that?
Показать ещё примеры для «word»...
advertisement
терминов — medical term
На самом деле, рыжевитость — медицинский термин.
Actually, gingervitus is the medical term.
— Это медицинский термин?
— Is that the medical term?
Медицинский термин, описывающий состояние этого тела...
The medical term that describes the condition of this flesh is?
Это что, типа медицинский термин?
Is that like the medical term?
Думаю, она... Как же этот медицинский термин? Расстроена.
I'm guessing she'S...oh,what's the medical term... upset.
Показать ещё примеры для «medical term»...
терминов — legal term
Я имел в виду «брат» как юридический термин.
I meant «brother» as a legal term.
Это такой юридический термин?
Is that the legal term?
Это только юридический термин, Мистер Джоффи...
That is a legal term only, Mr. Joffe...
Этот термин, как раз применим к Графу Олафу.
It is a legal term and it applies to Count Olaf.
Юридический термин — участник боевых действий на стороне противника.
The legal term is «Enemy Combatant.»
Показать ещё примеры для «legal term»...
терминов — technical
— Обожаю, когда ты говоришь терминами.
— I love it when you talk technical.
Теперь потерпи, это специальные термины.
Now, bear with me, this is technical.
Вы понимаете определение термина «миотония»?
— Do you understand the technical definition of myotonia, Mr. Fleming?
Не знаю какой для этого используется термин, но могу сказать одно:
I don't know the technical word for it, Drew, but I know this:
Это не только название камеры в форме пончика, в которой ускоряют частицы, но и термин, означающим сочную часть яблока.
The Latin for a bulge or protuberance is torus, which is not only the name for that sort of doughnut shape they put particle accelerators in, but also the technical name for the fleshy part of an apple,
Показать ещё примеры для «technical»...
терминов — terminology
Это подходящий военный термин?
Is that proper military terminology?
Будучи в прошлом пациентом психлечебницы, этот термин я нахожу оскорбительным.
As a former psychiatric patient, I take offense at that terminology.
Тренер Сильвестр, пока мы аплодируем вашему умению использовать термины, мы сказали мистеру Шу, что не поддерживаем диско в этом зале.
Coach Sylvester, while we applaud your proper use of the terminology, we told Mr. Shue we do not support disco in this room.
Ненавижу эти термины.
I hate that terminology.
Я не сильна в терминах. Посмотрите эту запись и выслушайте меня.
Or, I don't know the terminology, but will you please just look at what I'm showing you and listen to me.
Показать ещё примеры для «terminology»...
терминов — industry term
Это технический термин.
It's an industry term.
Это производственный термин означающий время, когда нас гримируют.
That's the industry term for when we're getting our makeup put on.
Для этого даже есть специальный термин — фальш-уют.
There's an industry term for that. It's a mixture of faux and homey — faumey.
«Эскорт» это более профессиональный термин.
«Escort» is more the industry term.
Эскорт — более верный термин.
Escort, that's more the industry term.
терминов — misnomer
Не совсем верный термин.
Sort of a misnomer.
Ну, белая — это неверный термин.
Well, white is a misnomer.
По существу, термин «группа» неверный.
Actually, «group» may be a misnomer.
Вообще, это не совсем верный термин, ведь они твои боссы.
Good. Peer's a misnomer.
Не очень удачный термин.
Now, there's a misnomer.
терминов — medical
Это настоящий медицинский термин.
It's a real medical condition.
Привет, Том, очень мило, что ты пришёл, но почему бы тебе не оставить медицинские термины врачам?
Hey, Tom, it's sweet you came, but why don't you leave the medical stuff to the doctors?
Мне нужно, чтобы вы объяснили медицинские термины, которые я не понял.
I need you to decipher the medical parts of it I didn't understand.
Это медицинский термин Это значит он необычно маленький.
It's a medical condition... it means I'm unusually small.
Это действительно медицинский термин.
It's an actual medical condition.