теперь дай мне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «теперь дай мне»

теперь дай мнеnow give me

А теперь дай мне ключ.
Now give me the key.
Теперь дай мне мой джин.
Now give me my gin.
А теперь дай мне книгу.
Now give me the book.
Теперь дай мне мою награду.
Now give me my crown.
Теперь дай мне время обойти вокруг квартала... и зайти с той стороны, хорошо?
Now give me some time to go around the block... and set up on the other side, all right?
Показать ещё примеры для «now give me»...
advertisement

теперь дай мнеnow let me

Теперь дай мне глянуть.
Now let me see.
А теперь дайте я получше вас разгляжу.
Now let me have a better look at you.
Теперь дай мне объяснить.
Now let me explain.
Теперь дайте мне спокойно умереть.
Now let me die in peace.
Теперь дай мне делать мое.
Now let me do mine.
Показать ещё примеры для «now let me»...
advertisement

теперь дай мнеlet me

А теперь дай мне пройти.
Now, step aside and let me go.
А теперь дай я тебе покажу, что может делать настоящий колдун...
Now, then, let me show you what a real wizard can do. Now, then, let me show you what a real wizard can do.
Теперь дай мне с ней поговорить.
Now, let me talk to her.
А теперь дайте мне его потрогать.
Let me touch it now.
Теперь дай мне увидеть брата.
Just, uh, let me see my brother now.
Показать ещё примеры для «let me»...
advertisement

теперь дай мнеgive me

Теперь дай мне марки.
Come on, give me those stamps.
— Да, но теперь дай мне еще сто лир.
Yes, but give me another hundred.
Теперь дай мне гранату.
Now, give me a grenade.
Теперь дай мне телефон.
Now, give me back my phone.
Теперь дайте мне чертово ребенка!
Now, give me a frickin' baby!
Показать ещё примеры для «give me»...