тебя разочаровала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя разочаровала»
тебя разочаровала — you disappoint
Ты разочаровал меня, Эйвон.
You disappoint me, Avon.
Дамар... Ты разочаровал меня.
Damar... you disappoint me.
Бонни, ты разочаровала меня.
You disappoint me, Bonny.
— Он просто ребёнок. — Ты разочаровал меня.
— You disappoint me.
Ты разочаровала меня, Кара.
You disappoint me, Kara.
Показать ещё примеры для «you disappoint»...
advertisement
тебя разочаровала — disappointment to you
За то, что так тебя разочаровала.
That I was such a disappointment to you.
...мне очень жаль, что я тебя разочаровала.
Truly sorry I'm a disappointment to you.
Мне жаль, что кузен Мэтью тебя разочаровал.
I am sorry Cousin Matthew's proved a disappointment to you.
Я... почему бы мне не поехать раньше, раз я так тебя разочаровал.
I er... I may as well go in early seeing as I'm such a disappointment to you.
Мне жаль, что этот день тебя разочаровал, господин.
I'm sorry the day has been a disappointment for you, Lord.
Показать ещё примеры для «disappointment to you»...
advertisement
тебя разочаровала — let you down
Луиса, прости, что я тебя разочаровал.
Luisa, I'm sorry l let you down.
Были честными, и это не первый раз, когда он тебя разочаровал.
This isn't the first time he let you down.
Я не хочу тебя разочаровать.
I don't want to let you down.
Прости, я тебя разочаровал.
I'm sorry I let you down.
О любимая! ) Ты разочаровала своих людей, Евита
You let down your people, Evita
Показать ещё примеры для «let you down»...