тебя искал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя искал»

тебя искалlooking for you

— Феликс будет тебя искать.
— Félix will be looking for you.
Здесь написано, что он отправился тебя искать... и его проглотил кит.
— Why, it says here he went looking for you and he was swallowed by a whale.
Вечор казаки весь баз перерыли, тебя искали.
Yesterday the Cossacks turned our house upside down looking for you.
Папа с Андрюшей пошли тебя искать.
Dad and Andrei went looking for you.
Я как раз тебя искала.
I was looking for you.
Показать ещё примеры для «looking for you»...
advertisement
Ведь это то, что ты ищешь!
This touches thy search.
Пойди, поговори с ним о том, что ты ищешь.
Go, talk to him of thy search.
— Мы не знали, где тебя искать.
— We didn't know where to search for you.
Ах, я тебя искала на земле и на море, а ты как сквозь землю провалился.
I've searched by sea and land! It was an agony!
— А что ты искал?
What were you searching?
Показать ещё примеры для «thy search»...
advertisement

тебя искалyou're looking for

Ага, теперь ты ищешь, кто бы тебе поверил!
Now you're looking for somebody to believe you to say you ain't done it!
Кого ты ищешь?
Who is it you're looking for?
Тогда, Иван, я думаю, что на этом судне нет человека, которого ты ищешь.
Ivan then I believe that the man you're looking for is not on this boat.
Ты ищешь такой костюм, как носила она.
You're looking for the suit that she wore, for me.
— Это ее ты ищешь в моем корсаже?
You're looking for it in my corsage?
Показать ещё примеры для «you're looking for»...
advertisement

тебя искалyou want

Ты ищешь сюжет. Из этого может получиться фильм .
We could make it into a film, if you want to use Antwerp.
Если ты ищешь удовлетворения, я буду там.
If you want satisfaction, I'll be there.
Я именно та, кого ты ищешь.
I'm the one you want.
— Карло тебя ищет.
— Carlo wants you.
Ты искала меня?
You wanted me, eh?