тебя задерживать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя задерживать»
тебя задерживать — keep you
Ну, я не буду тебя задерживать.
Well, I won't keep you. OK.
Я не хочу тебя задерживать.
I don't want to keep you.
Не должен был тебя задерживать.
Mustn't keep you.
Тогда не буду тебя задерживать.
Then I won't keep you.
Точно. Ладно, не хочу тебя задерживать.
All right, well, I don't wanna keep you.
Показать ещё примеры для «keep you»...
advertisement
тебя задерживать — hold you up
Послушай, я не хочу тебя задерживать.
Look, I don't want to hold you up.
Джар-Джар, я не хочу тебя задерживать.
Jar Jar, I don't wish to hold you up.
— Я не хочу тебя задерживать.
— I don't want to hold you up.
Я знаю, что у тебя есть режим перед заплывом, так что не буду тебя задерживать.
I know you have your whole pre-race routine, so I'm not gonna hold you up.
— Прости, я не хочу тебя задерживать или что-то в этом роде. Но я..
Sorry, I don't want to hold you up or anything, but I...
Показать ещё примеры для «hold you up»...
advertisement
тебя задерживать — you're holding up
Ты задерживаешь новогодний завтрак!
You're holding up New Year's brunch.
Уолдорф, ты задерживаешь занавес.
Waldorf, you're holding up the curtain.
Ты задерживаешь других пассажиров.
You're holding up the other passengers!
Да, и ты задерживаешь очередь.
Yeah, and you're holding up the line.
Ты задерживаешь очередь.
You're holding up the line.
Показать ещё примеры для «you're holding up»...
advertisement
тебя задерживать — stop you
Не позволяй мне тебя задерживать.
Don't let me stop you.
А если захочешь уйти — я не стану тебя задерживать
Or, if you wish to go elsewhere, I will not stop you.
Не позволяй ничему тебя задерживать.
You mustn't let anything stop you.
Полиция не имеет права тебя задерживать если, и это очень важно, если у нее нет оснований полагать, что планируется преступление.
A police officer has the right to stop you if, and that's the important word here, if he has reasonable grounds to believe a crime is going to be committed.
Не буду тебя задерживать.
I'm not stopping you.