тебя в жизни не видел — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя в жизни не видел»
тебя в жизни не видел — never seen you before in my life
Дядя, конечно: Я тебя в жизни не видел!
He's like, "I never seen you before in my life.
И я тебя в жизни не видел.
I've never seen you before in my life.
advertisement
тебя в жизни не видел — другие примеры
Да ты в жизни не видела волка.
Never seen a wolf in your life.
Я заплатил его ланисте столько монет, сколько ты в жизни не видел, чтобы выкупить его и перенять то, чему он научился на арене и у мужчин, что проливали свою кровь на её песке.
I paid his lanista more coin than you'll ever see in your life to purchase the man, and impart what he's learned of the games. And of the men who have drawn blood upon the sands.
Такие, каких ты в жизни не видел, Артур.
The likes of which you've never seen before, Arthur.
Ничего подобного ты в жизни не видел. А их вожак...
It was unlike anything you've ever seen before, and the leader...