тебе уже лучше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебе уже лучше»
тебе уже лучше — you feeling better
Тебе уже лучше.
You feel better.
Надеюсь, что тебе уже лучше, мамочка.
I hope you feel better, Mommy.
Я надеюсь, тебе уже лучше, Аманда.
I hope you feel better, Amanda.
Ладно, вроде тебе уже лучше.
Okay, well, you feel better.
Тебе уже лучше, Банч?
You feeling better, Bunch?
Показать ещё примеры для «you feeling better»...
advertisement
тебе уже лучше — you better
Ты уж лучше поищи.
You better find it.
Ты уж лучше покажи нам тайник.
You better show some stash.
— Тебе уже лучше?
— Hi. — You doing better?
Я думала, ты говорил, что тебе уже лучше.
I thought you said you were better.
Тебе уже лучше?
Are you all better?
Показать ещё примеры для «you better»...
advertisement
тебе уже лучше — you're doing better
Тебе уже лучше.
You're better.
Тебе уже лучше. Давай.
You're better.
Доктора сказали, что тебе уже лучше.
The doctors say that you're doing better.
Рад слышать, что тебе уже лучше, Чарли
I'm so glad to hear that you're doing better, Charlie.
Ты думаешь, раз ты кладёшь кусок сыра на крекер и выдаёшь это за какой-то шик, то ты уже лучше всех?
YOU THINK BECAUSE YOU PUT A PIECE OF CHEESE ON A CRACKER AND YOU PAWN IT OFF AS CHIC THAT... SOMEHOW YOU'RE BETTER THAN EVERYONE?
Показать ещё примеры для «you're doing better»...