тебе стоило подумать об этом до того — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе стоило подумать об этом до того»

тебе стоило подумать об этом до тогоyou should have thought of that before

Ну, тебе стоило подумать об этом до того, как ты нарушил наш договор.
Well, you should have thought of that before you broke our agreement.
Ну, честно говоря, тебе стоило подумать об этом до того, как мы его сожгли.
Well, frankly, you should have thought of that before we burned it.
Что ж, тебе стоило подумать об этом до того, как ты начала рассылать свои фото на ящики парней-офицеров нашего участка.
Well, you should have thought of that before you started sending photos of yourself to fellow officers on department e-mail.
Ну так может тебе стоило подумать об этом до того как начать обворовывать моих работников.
Well, maybe you should have thought about that before you started ripping off my employees.
Полагаю, тебе стоило подумать об этом до того как ты...
Well, I guess you should have thought about that before you...