тебе следует — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «тебе следует»

«Тебе следует» на английский язык переводится как «you should» или «you ought to».

Варианты перевода словосочетания «тебе следует»

тебе следуетyou ought

Тебе следовало бы носить скрипучие ботинки, Хобсон.
You ought to wear squeaky shoes, Hobson.
Тебе следует побить меня.
You ought to beat me.
Думаю, тебе следует приказать Отлоку отпустить Сьюзен и Иана.
I think you ought to order Autloc to release Susan and Ian.
Думаю, тебе следовало бы пойти с нами, Луи.
You ought to go with us.
«Мама заставила меня пообещать, что я не скажу тебе, но я считаю, что тебе следовало бы знать...»
«Mummy made me promise I wouldn't tell you... but I think you ought to know...»
Показать ещё примеры для «you ought»...

тебе следуетyou must

Тебе следует присесть.
You must sit down.
Тебе следовало бы сбавить тон!
You must be off your rocker.
Тебе следует купить машину.
You must get a car.
Тебе следовало бы сказать что-нибудь.
You must know.
«Тебе следует договориться с Наной — ты знаешь её условия.»
«You must try to arrange things with Nana... you know her terms.»
Показать ещё примеры для «you must»...

тебе следуетyou to follow

Жди здесь, пока я пройду священной тропой к шатрам. Я должен объявить жрице, что ты следуешь за мной, и что Соединение состоится.
You will wait until I walk the holy path to the earth lodge first, to give me time to tell the priestess that you follow and that the Joining will take place.
Лица без возраста, болезненные, понурые силуэты, сгорбившиеся серые спины, — ты постоянно ощущаешь их присутствие, ты следуешь за их тенями, ты сам — их тень, ты посещаешь их убежища, их тесные маленькие норки,
But these faces without age, these frail or drooping figures, these hunched, grey backs, you can feel their constant proximity, you follow their shadows, you are their shadow, you frequent their hideouts, their pokey little holes,
Я призываю тебя следовать за мной.
I invite you to follow me there.
Мне просто не нравилось, что ты следуешь за Kу Чи-Хва я обманула тебя
I don't like you to follow Ku chi-hua So I have tricked you here
Я написал некоторые инструкции, не знаю сможешь ли ты следовать им?
I've written out some instructions here, I don't know whether you can follow them, can you?
Показать ещё примеры для «you to follow»...

тебе следуетyou'd better

Тебе следует сожалеть.
You'd better be sorry.
Тебе следует знать, Джеральд, что я украл у отца деньги.
You'd better know Gerald, I stole some money.
Тебе следует хорошенько выспаться.
You'd better get some sleep.
Итак, Мотирам, тебе следует читать... мантру Дхуржати.
So Motiram, you'd better chant... the «Dhurjati» mantra.
Тебе следует это запомнить.
You'd best remember that.