тебе по морде — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебе по морде»
тебе по морде — punch you in the face
Так, а что если капитан треснет тебе по морде, прямо со всей, со всей дури?
What if captain gets to punch you in the face one time, really, really, really hard?
Вместо того чтобы баллотироваться и стоять за стойкой. Может, просто будешь стоять за стойкой а все будут бить тебя по морде?
Instead of running for office and tending bar, why don't you just tend bar and let everybody punch you in the face?
Старик, если ты не остановишься, Я врежу тебе по морде.
Dude,if you don't stop this, I'm gonna punch you in the face.
Ричард, хватит об этом или я надаю тебе по морде.
Richard, stop talking about this or I have to punch you in the face.
Послушай, ты делился кровью с моей девушкой, и я врезал тебе по морде.
Listen, you blood-shared with my girlfriend, and I punched you in the face.
Показать ещё примеры для «punch you in the face»...