тебе нужно снять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе нужно снять»

тебе нужно снятьyou need to take down

Тебе нужно снять всё.
You need to take off both.
Тебе нужно снять всю эту одежду, восполнить нехватку жидкости и сходить к врачу.
You need to take off those layers, rehydrate, and go to the doctor.
Но до тех пор, тебе нужно снять наблюдение.
But until then, you need to take down that surveillance.
Тебе нужно снять наблюдение.
You need to take down that surveillance.
advertisement

тебе нужно снятьyou have to take

Тебе нужно снять очки.
You have to take off your glasses.
Тебе нужно снять объявление.
You have to take that down.
advertisement

тебе нужно снять — другие примеры

Эй, милый, тебе нужно снять всю эту мокрую одежду.
Hey, chéri, you oughta get outta those wet clothes.
Тебе нужно снять это.
You've got to take the plates off.
Т.е., тебе нужно снять это платье.
i mean,you gotta take off that dress.
Тебе нужно снять это вблизи?
D-do you have to get that close?
Тебе нужно снять штаны.
You need to take your pants off.
Показать ещё примеры...