тебе морду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе морду»

тебе мордуyour face

А я, кажется, припоминаю, как разбил тебе морду.
And I seem to remember breaking your face.
Завтра набью тебе морду, чтобы больше не портил сюрпризы.
Remind me tomorrow to break your face!
Мы можем разбить тебе морду, а затем забрать мяч.
We can break your face and then take back the ball.
Бесстыжая! Я тебе морду набью!
You shameless woman, if I catch you around here, I'll break your face.
Потому что если ты разобьёшь ему сердце, я разобью тебе морду.
BECAUSE IF YOU BREAK HIS HEART, I WILL BREAK YOUR FACE.
Показать ещё примеры для «your face»...
advertisement

тебе мордуsmash your face

Я не хочу набить тебе морду.
Don't make me smash your face!
Сейчас я уберу руку с твоего рта, и если ты его откроешь, я разобью тебе морду.
Alright I'm going to slowly remove my hand from your mouth, and if you have the misfortune to open it, I'll smash your face.
Я приеду к тебе и набью тебе морду.
I'll go to your place and smash your face.
Если будешь тупить, я тебе морду разобью
Any more bullshit, and I'll smash your face!
Хочешь, чтобы я тебе морду разбил?
Want me to smash your face in?
Показать ещё примеры для «smash your face»...
advertisement

тебе мордуyou a fight

Я не собираюсь тебе морду бить.
Fighting's a young man's game.
Но явно не с целью набить тебе морду.
And she does not pick a fight.
Я сейчас тебе морду разобью.
I will fight you right here.
Мне уже надоело набивать тебе морду.
I am bored of fighting you.
Я набью тебе морду.
I give you a fight.