твёрдый характер — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «твёрдый характер»
«Твердый характер» на английский язык переводится как «strong character» или «firm character».
Варианты перевода словосочетания «твёрдый характер»
твёрдый характер — backbone
Дети смеялись надо мной постоянно, но у меня твёрдый характер, как и у тебя, и я никогда не позволяла им задеть меня.
Kids made fun of me all the time, but I had a backbone like yours, and I never let it get to me.
— Твердый характер.
— Backbone.
Восхищаюсь таким твердым характером.
I admire that kind of backbone.
твёрдый характер — of character
Она являлась доказательством того, что твердый характер был и остается главной силой британской монархии.
Proving that character is, as it will remain, the essential strength of British Monarchy.
Все дело в том, у кого тверже характер.
It's really about who has better character.
У них твёрдые характеры.
They're men of character.
твёрдый характер — stronger personality
Слушайте, мне жаль, что я вас обидел, но у вас правда твёрдый характер, и вы всё время начинаете командовать.
Look, I'm sorry I hurt your feelings, but you do have strong personalities and always end up taking over.
Питер немного... тверже характером, чем Дэвид.
Peter's a little, um... stronger personality than David.
твёрдый характер — другие примеры
Надеюсь, у тебя твердый характер.
I hope you're morally steadfast?
Ну, теперь я вижу, что у тебя твердый характер, и никогда еще я не был о тебе столь высокого мнения, как сейчас.
Why, now I see there is mettle in thee and to build on thee an even better opinion than ever before.
«Знаю, у нее твердый характер»
"I know she has an indomitable spirit.
Но не с тем, у кого твердый характер.
— Not to anyone with a spine.
Я уже тогда понял: тебя не сломать. Ты девушка с твёрдым характером.
Somehow I knew even then that your survival skills were pretty well honed.
Показать ещё примеры...