твоём личном — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твоём личном»

твоём личномyour personal

Твоё личное мужество, твоя жертва.. ..твой отрезок пути, который ты прошёл испытывая все горести судьбы.. ..сделают «О, брат, где же ты?» абсолютным успехом.
Your personal courage, your sacrifice... the lengths to which you went to sample the bitter dregs of vicissitude... will make O Brother, Where Art Thou?
Твой личный сантехник!
Your personal plumber!
Твои личные коды доступа были аннулированы.
Your personal access codes have been rescinded.
Не хочу лезть в твои личные дела,.. ..но вот тебе мой совет, дорогая, хватай его как можно быстрее.
I don't wanna butt into your personal affairs but if you'll take my advice, dear, you'll grab Woody, but quick.
Я принял свою должность с твоим личным обещанием... что ты будешь защищать моё право на самоуправление от любого захвата.
I took this job with your personal assurance... that you'd back my autonomy against any encroachment.
Показать ещё примеры для «your personal»...