твоя мамаша — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твоя мамаша»

твоя мамашаyour mom

Скорее это твоя мамаша на Харлее!
More like your Mom on a Harley!
Твоя мамаша?
Your mom?
У твоей мамаши всегда на мужчин был паршивый вкус.
Your mom always did have lousy taste in men.
Подожди... она рассказала тебе, что она твоя мамаша?
Wait ... She told you she is your mom?
Жизнь с твоей мамашей заставляет тебя думать так.
Because living with your mom all these years has trained you to think that way.
Показать ещё примеры для «your mom»...
advertisement

твоя мамашаyour mama

С твоей мамашей.
Your mama.
Бог мой, я скучаю по старым временам, когда поимка твоей мамаши была нашей величайшей проблемой.
God, I miss the good old days, when chasing your mama was our biggest headache.
Ага, с твоей мамашей.
Yeah. With your mama.
— В постели с твоей мамашей?
— In bed with your mama.
Как только вернемся домой, первое, что я сделаю, это дам твоей мамаше по зубам.
When I get home, the first thing I'm gonna do is punch your mama in the mouth.
Показать ещё примеры для «your mama»...
advertisement

твоя мамашаyour mother

Ты упряма, как твоя мамаша.
Stubborn just like your mother.
Говорят, твоя мамаша такая жирная, что играет в бильярд планетами.
I heard your mother was so fat she played pool with the planets.
Твоей мамаше повезло, когда она избавилась от такого ребёнка.
Your mother was well aware of that, when she left you as a baby.
А твоя мамаша держала точку по продаже леденцов возле эйфелевой башни. Понял?
Your mother was working the bonbon concession at the Eiffel Tower.
Это тебе ее твоя мамаша в голову вбила?
Where did you get that from, your mother?
Показать ещё примеры для «your mother»...
advertisement

твоя мамашаyour mum

Твою мамашу, после чего съел её.
Your mum, then I ate her.
У твоей мамаши была чума.
You. Your mum had it.
Мой отец говорит, твоя мамаша была деревенским великом.
My dad said your mum was the village bike.
— Это твоя мамаша, Ракета?
— This your mum, Rocket?
Потому что твоя мамаша выключила отопление.
Cos your mum turned off the heating.
Показать ещё примеры для «your mum»...

твоя мамашаyour mother's

Погоди, твоя мамаша ещё жива.
Your mother's alive.
Половина семейки твоей мамаши такие же.
Half your mother's family were the same.
Мне так надоело, что тебе вечно достаются самые лучшие задания, только потому, твоя мамаша — босс.
I'm sick of you getting the best Assignments st because your mother's the boss.
Тебе кажется, что твой папаня меньше любил прекрасную киску твой мамаши потому что у нее там были кусты?
You think that your father loved your mother's beautiful pussy any less because she had more hair down there?
Тут про суд над твоей мамашей говорят.
Hey, new girl, I just heard about your mother's trial.
Показать ещё примеры для «your mother's»...