творится у него в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «творится у него в»

творится у него вgoing on inside his

К сожалению, мэр Квин понятия не имеет о том, что творится у него в администрации.
Unfortunately, Mayor Queen doesn't seem to have the first clue of what's going on within his own administration.
К сожалению, мэр Квин понятия не имеет о том, что творится у него в администрации.
Unfortunately, Mayor Queen doesn't seem to have first clue of what's going on within his own administration.
Что им движет? Мы должны найти вещь, которая расскажет нам о том, что творится у него в голове, пока не произошла беда.
We must find something that will tell us what's going on inside his head... before it's too late.
Нужно выяснить, что творится у него в голове, у неё в голове, да в любой голове.
I need to find out what was going on inside his head, her head, anyone's head.
Вот узнать бы только, о чем думают женщины, что творится у них в голове.
If only I had a way of knowing what women think, what goes on in their brains.
Показать ещё примеры для «going on inside his»...