твой извращённый — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твой извращённый»

твой извращённыйyour twisted

Нам нужен твой извращенный ум, чтобы найти Китти Галор.
We need the insight of your twisted mind to locate Kitty Galore.
Это твой извращенный способ со всем справляться?
Is this your twisted way of dealing with what happened?
Я тебя уже 3 года соединяю, я не прерывал тебя и не навязывался, хотя я могу обратить твой извращённый разум в зелёные пастбища.
I've been putting your calls through for three years now, and I haven't interrupted or given you my opinion, even when I know I can steer your twisted mind into greener pastures.
Ты считаешь меня наивной, только потому что я не разделяю твоих извращенных взглядов на мир.
You think I'm naive just because I don't share your twisted view of the world.
У меня есть любовь брата, и я не нуждаюсь в твоих извращённых услугах.
I have my brother's love and no need of your twisted services.