твои познания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твои познания»

твои познанияyour knowledge of

Так вот почему все студенты говорят, что твои познания в истории просто поразительны ?
Is this why all your students say your knowledge of history is... so amazing?
Твои познания генной инженерии превышают наши.
Your knowledge of genetic engineering is even greater than ours.
Ого, твои познания о всех этих фильмах о супергероях прямо завели меня.
Okay, your knowledge of these superhero movies is kind of turning me on right now.
А твои познания о комиксах совершенно непревзойденны.
And your knowledge of Bunty is quite unsurpassed.
Все твои познания о высокой культуре исходят из мультиков о кролике Багзе Банни.
All your knowledge of high culture comes from Bugs Bunny cartoons.
Показать ещё примеры для «your knowledge of»...