тамбур — перевод на английский
Быстрый перевод слова «тамбур»
«Тамбур» на английский язык переводится как «tambourine».
Варианты перевода слова «тамбур»
тамбур — vestibule
— О, смотрите, я думаю, Хелен в тамбуре, Никола — она хочет, эм, поговорить с вами по поводу вашего заказа — чем наполнить — курицей или сыром.
Oh, look, I think Helen in the vestibule, Nicola. She wants to, erm, wants to talk to you about your wrap.
Пожалуйста, пройдите в тамбур.
Please move to the vestibule.
Это, похоже, первый раз, когда я использовал слова "сыр" и "тамбур" в одном предложении, вообще-то, так и есть.
That's probably the first time I've ever used the words "wrap" and "vestibule" in the same sentence, actually I'm almost certain it is.
Это паникующее решение из тамбура.
It's a panicky thumbs up, from the vestibule.
advertisement
тамбур — tambour
Ведетт Тамбур.
Vedette Tambour.
Вам приходилось слышать о модели 008 Ведетт Тамбур?
You've heard about Vedette Tambour 008?
Как раз Ведетт Тамбур модель 008.
You've got a Vedette Tambour 008.
advertisement
тамбур — airlock
Капитан Джахил, те люди застряли в тамбуре больше часа назад.
Captain Jaheel, those people have been stuck in that airlock for over an hour.
Похоже, комнатка между дверьми — это как тамбур для него.
He must use this room as an airlock.
Они все еще в тамбуре коридора 6.
They're still in airlock corridor six.
advertisement
тамбур — umbilicus
Он взорвал тамбур, когда там был Арти!
He blew up the umbilicus with Artie in it!
Как думаешь, можно соорудить дверцу для собаки в тамбуре?
I don't suppose we could put a doggy door in the umbilicus?
тамбур — другие примеры
Проводник сказал, что он выходил в тамбур для курящих.
The train people and some of the passengers told how he went through... to the observation car.
Он идёт через весь поезд в тамбур.
He hobbles all the way out to the observation platform.
Оказавшись в тамбуре, он встречает там человека.
Once there, he finds he is not alone. There is a man there.
И это не крушение поезда, он свалился с тамбура.
And not in a train accident, mind you, but falling off some silly observation car.
Что вы? Люди в тамбуре едут!
With all this world!
Показать ещё примеры...