так похожа на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «так похожа на»

так похожа наlooked like

Надо же, а я-то думал, что-то они так похожи на ковбойские.
Yeah, I was just thinking I thought they looked like cowboy chaps.
Но этого бы не случилось, не будь она так похожа на тебя.
I feel it's only fair to tell you. It would never have happened except she looked like you.
Неужели ты станешь отрицать, что он так похож на тебя?
Can you deny that he looks like you?
Ты так похож на мать.
You look like your mother.
advertisement

так похожа наso much like

Ты так похожа на нее.
You are so much like her.
О, Джойс. Джойс, ты так похожа на меня.
Joyce, you're so much like me.
Вы, члены Федерации... Вы ведь так похожи на нас.
You of the Federation, you are much like us.
Это теперь так похоже на сон, что мне придется потрудиться... чтобы убедить себя, что все это было.
It's so much like a dream now that I have to work hard... to convince myself it happened at all.
advertisement

так похожа наlook so much like

Она так похожа на свою мать, что мне кажется будто я живу с ней .
She looks so much like her mother that I feel I'm living with her.
Ты так похож на него.
You look so much like him.
advertisement

так похожа на — другие примеры

Вы будете смеяться, сэр, и скажете, что это так похоже на Кволити-стрит.
YOU WILL LAUGH, SIR, AND SAY THAT IT IS JUST LIKE QUALITY STREET.
Мисс Стэнли так похожа на свою мать и дядю Вильяма, со стороны Фитсроев.
And Miss Stanley takes after her mama and her Uncle William, the Fitzroy side.
Она так похожа на Ирэн.
She could almost be Irena's child.
Ну, это так похоже на Себастьяна.
Well, that's just like Sebastian.
Женщина, которую я ждал, так похожа на неё.
The woman for which I waited, was someone like her.
Показать ещё примеры...