так много нужно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «так много нужно»

так много нужноso much to

Так много нужно сделать.
So much to do.
Мне так много нужно рассказать.
So much to tell.
Так много нужно запомнить.
Wow, so much to remember.
Куини, мне так много нужно тебе рассказать.
Queenie, I have so much to tell you.
Так много нужно узнать о моем новом доме.
So much to learn about my new home.
Показать ещё примеры для «so much to»...
advertisement

так много нужноthere's so much to

Извините, что вам пришлось ждать, но так много нужно сделать.
I'm sorry to keep you waiting, but there's so much to do.
Ещё так много нужно сделать на этом корабле, а ты беспокоишься о вешалке для шляп!
There's so much to do aboard this ship and all you're worried about is tidying away the hat stand!
Так много нужно сделать.
There's so much to do.
Мне так многому нужно тебя научить.
There's so much to teach you.
— Лейла? Шон, мне так много нужно тебе сказать, но сейчас я не могу.
Sean, there's so much to say, but I can't right now.
Показать ещё примеры для «there's so much to»...
advertisement

так много нужноso many things to

Мне так много нужно вам сказать.
I have so many things to tell you.
Мне так много нужно тебе сказать.
I have so many things to tell you.
Но мне так много нужно с вами обсудить.
But I have so many things to talk with you about.
Мне так много нужно тебе рассказать.
Well, there are so many things I have to tell you.
Мне ещё так много нужно ей сказать.
I have many things to tell her yet.