такую заботу о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «такую заботу о»

такую заботу оtaking such good care of

Спасибо за такую заботу о нас.
Thank you for taking such good care of us.
Ты знаешь, тот парень, которого я благодарила сегодня за такую заботу о тебе?
You know,the guy that I thanked today for taking such good care of you?
Поблагодари ее от меня за такую заботу о тебе.
Well, thank her for me for taking such good care of you.
Спасибо за такую заботу о моём сыне.
Thank you, thank you for taking such good care of my son.
advertisement

такую заботу оthis concern for

Если вы так настроены против всех остальных в вашем клубе, с чего такая забота о мистере Дженовице?
If you're turning over the rest of your club, why the concern for Mr. Janowitz?
С чего вдруг такая забота о маме?
Why would this concern about my mother?
Зачем такая забота о Диомеде?
Why this concern for Diomede? Is he?
advertisement

такую заботу оcare about

За такую заботу о нас.
For caring about us so much.
Мы не можем ожидать от него такой заботы о нем, как у нас.
We can't expect him to care about it the way we do.
advertisement

такую заботу о — другие примеры

Почему в 21 веке мы видим такую заботу о внешнем виде которой раньше не было?
So why is it now in the 21st century that there's this huge preoccupation with body image that just didn't exist before?
Почему вдруг такая забота о моем здоровье?
Why the sudden concern for my well-being?
Если это не ты сделал такой выбор, ты бы стал утверждать, что такая забота о самом себе при тех обстоятельствах... это то, что ты заслужил?
And if you didn't choose those things, would you describe taking care of yourself under those conditions as... As something you deserved?
Спасибо за такую заботу о моём сыне, Агамемнон.
Thank you took care of my son, Agamemnon...
Я должен поблагодарить тебя, дорогая, за такую заботу о своей коже.
I have to thank you, my dear, for taking such care of your skin.