такова жизнь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «такова жизнь»

«Такова жизнь» на английский язык переводится как «such is life».

Варианты перевода словосочетания «такова жизнь»

такова жизньsuch is life

Что ж. Такова жизнь, Флемхен.
Such is life, Flaemmchen.
Такова жизнь, любовь моя.
Such is life, my love.
Такова жизнь!
Such is life!
Но такова жизнь.
But such is life...
Да, такова жизнь.
Yeah, such is life...
Показать ещё примеры для «such is life»...
advertisement

такова жизньthat's life

Что ж, такова жизнь.
Yes, that's life.
Ну, не всегда все идет, как хочешь, такова жизнь.
It doesn't always go as you want it to. That's life. Everything was closed.
Такова жизнь!
That's life...
Да, такова жизнь.
That's life.
Такова жизнь.
That's life.
Показать ещё примеры для «that's life»...
advertisement

такова жизньlife

Такова жизнь, сынок, даже друзья так поступают...
— Oh, life, even friends...
Такова жизнь.
Oh, life.
Такова жизнь с Доктором, Микки. Не бывает обычных дней.
Life with the Doctor, Mickey, no more average days.
Такова жизнь!
— Get a life!
Такова жизнь, евреи!
Get a life, Jews!
Показать ещё примеры для «life»...
advertisement

такова жизньit's life

Что поделаешь... такова жизнь!
What can one do... it's life!
Да, в войне мало хорошего, но такова жизнь.
Well, war isn't a good life, but it's life.
Такова жизнь.
It's life.
Такова жизнь, Джон.
it's life, John.
Такова жизнь, да?
Ah, it's life, right?
Показать ещё примеры для «it's life»...

такова жизньc»est la vie

Жаль с Вами расставаться, но такова жизнь, приятель.
I hate to see you go, but c'est la vie, old chap!
Такова жизнь, говорят старики, И никто никогда не может всего предусмотреть
# C'est la vie say the old folks It goes to show you never can tell #
Такова жизнь, говорят старики, и никогда нельзя всего предусмотреть
# C'est la vie say the old folks It goes to show you never can tell #
Ну, такова жизнь,
Well, c'est la vie,
Такова жизнь.
Oh, c'est la vie.
Показать ещё примеры для «c»est la vie»...

такова жизньthat's just life

Но... Ты знаешь, такова жизнь.
But... but, you know, that's just life.
Такова жизнь.
That's just life.
Ну, такова жизнь, Адам.
Well, that's just life, Adam.
Такова жизнь, Адам!
Well, that's just life, Adam.
Ну, такова жизнь, милый.
Well, that's just life, honey.
Показать ещё примеры для «that's just life»...