таить обиду — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «таить обиду»
таить обиду — hold a grudge
Ты думаешь Тахон и его приятели-наемники тот тип людей, которые таят обиду?
You think Tuhon and his merc buddies are the type to hold a grudge?
Ко всеобщему сведению, у тебя есть мое разрешение таить обиду.
For the record, you have my permission to hold a grudge.
Картер не из тех, кто таит обиду.
Carter's not the type to hold a grudge.
Мне не стоит таить обиду.
I'm not one to hold a grudge.
А таить обиду из-за какой-то гонки... всё не так просто.
To hold a grudge over a stupid race... It goes much deeper than that.
Показать ещё примеры для «hold a grudge»...