с чем мне приходится мириться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с чем мне приходится мириться»
с чем мне приходится мириться — what i have to put up with
Вот с чем мне приходится мириться по ночам — спать рядом с шестифутовым свищом который писает в бутылку и оставляет её мне для опустошения.
This is what I have to put up with at night — sleeping next to a six foot sinus that then wees in a bottle and leaves it for me to clear up.
Видите, с чем мне приходится мириться?
See what I have to put up with?
Сами видите, с чем мне приходится мириться.
Well, you've seen what I have to put up with.
Директор Карл, видите с чем мне приходится мириться?
Principal Carl, do you see what I have been putting up with?
advertisement
с чем мне приходится мириться — другие примеры
Видишь, с чем мне приходится мириться!
You see what I've gotta put up with!