с твоей рукой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с твоей рукой»
с твоей рукой — to your hand
Эй! Что случилось с твоей рукой?
What happened to your hand?
Что случилось с твоей рукой, Монта?
What happened to your hand, Monta?
Что с твоей рукой?
What did you do to your hand?
— Что с твоей рукой?
— What happened to your hand?
С твоей рукой всё в порядке?
Is your hand all right?
Показать ещё примеры для «to your hand»...
advertisement
с твоей рукой — happened to your arm
— Что с твоей рукой?
— What happened to your arm?
Уэсли, что ты здесь делаешь, и что случилось с твоей рукой?
What are you doing here, and what happened to your arm?
Я знаю, что случилось с твоей рукой в хранилище банка.
I know what happened to your arm in the bank vault.
— Что с твоей рукой?
— What? — — What happened to your arm?
Ты выяснил, что случилось с твоей рукой?
Did you figure out what happened to your arm?
Показать ещё примеры для «happened to your arm»...
advertisement
с твоей рукой — with your arms
С твоими руками...
With your arms...
Мы одна комманда каждый должен помогать другому, мы одна семья что с твоими руками?
We're together in this. Each of us must support the others, like a family. What's with your arms?
Но то, как ты держался, ловя Джейсона, обманывающего, та вещь с твоей рукой, которая была довольно клевая.
But the way you carried yourself, catching Jason cheating, that thing with your arm, that was pretty cool.
Что случилось с твоей рукой.
What happened with his arm?
Тхэсик. С твоей рукой всё будет в порядке, не переживай.
Taesik, your arm is fine.
Показать ещё примеры для «with your arms»...