with your arms — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «with your arms»
with your arms — с рукой
You know that guy who was here, with his arm in a sling?
Ты знаешь, тот парень, парень, с рукой на перевязи?
But I survive... with my arm... and my face reconstructed.
Но я спасся... с рукой... и лицом, которые были реконструированы.
What are you doing with your arm?
Что вы там делаете с рукой?
And, uh, good luck with your arm.
Приятно было познакомиться и удачи с рукой.
Something wrong with your arm?
Что не так с рукой?
Показать ещё примеры для «с рукой»...
advertisement
with your arms — обнимая
Yeah, and he should be in junior high school with his arm around a cheerleader, not fighting a damn war, but there it is.
Да, и он должен был быть в школе, обнимая черлидершу а не сражаться на грёбаной войне, но так уж получилось.
Tonight, I would like you to spend a period of time with your arms around one another.
Я бы хотел, чтобы часть сегодняшнего вечера вы провели, обнимая друг друга.
So, this isn't a photo of you with your arm around your wife, Sofia Garita?
То есть на этом фото не ты обнимаешь свою жену Софию Гариту?
Tonight you're gonna be sitting with your arm around Hannah, watching this on the 10:00 news.
Вечером будешь сидеть, обнимать свою Ханну и смотреть на себя в новостях.
That's him on the right with his arm round Oarmel.
Вот он, справа. Обнимает Кармель.
Показать ещё примеры для «обнимая»...