с сожалением вынужден сообщить вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с сожалением вынужден сообщить вам»

с сожалением вынужден сообщить вамregret to inform you

Я с сожалением вынужден сообщить Вам, что мы отрицали ваш запрос на получение кредита на этот раз.
I regret to inform you that we have denied your request for a loan at this time.
Я с сожалением вынужден сообщить вам, что я подаю в отставку
I regret to inform you that I'm handing in my resignation.
«Уважаемая мисс Блэк, после тщательного обсуждения нашей огромной группы претендентов, с сожалением вынуждены сообщить вам...»
"Dear Ms. Black, after careful consideration "of our large pool of applicants, we regret to inform you..."
— Ваше Величество, ...с сожалением вынужден сообщить вам, ...что мы раскрыли гнездо еретиков ...в самом сердце окружения Вашего Величества.
Your Majesty, I regret to have to inform you that we have discovered a nest of heretics at the very heart of Your Majesty's household.
С сожалением вынужден сообщить Вам, что вчера вечером нас постигла серьёзная неудача... Была украдена Всемогущая Звезда.
I regret to inform you that last night we had a grave setback as the Almighty Star was stolen