с радостью выслушаю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с радостью выслушаю»

с радостью выслушаю'd love to hear

— Думаю, она с радостью выслушает все это и, конечно же, твои настощие недостатки.
— Sure she'd love to hear all those.
Если ты что-то надумал, то не вмешивай в это нас, но с радостью выслушаю.
[SIX] Hey, if you've got another suggestion that doesn't involve us dying here with them, I'd love to hear it.
advertisement

с радостью выслушаюglad to hear

на мизерную зарплату Вот тогда я с радостью выслушаю что им есть сказать на тему абортов.
on a minimum wage then I'll be glad to hear what they have to say about abortion.
— Если у вас есть какие-нибудь факты, я с радость выслушаю их.
— If you have any facts, I'll be glad to hear them. — But he's gotten away!
advertisement

с радостью выслушаю — другие примеры

С радостью выслушаю.
I'd love to hear about it.
С радостью выслушаю.
I'd like to hear it.
Я с радостью выслушаю другие идеи.
Well, I'd be happy to entertain any better ideas.
Я с радостью выслушаю новость, из-за которой вы прервали мою лекцию.
I'm very excited to hear what you have to say that's worth interrupting my lecture for.
А я бы с радостью выслушала кого-то другого, с кем я не знакома.
And I would love to listen to someone else. Someone I don't know.
Показать ещё примеры...