с гостем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с гостем»

с гостемwith the guests

Я незаметно смешаюсь с гостями.
I shall now mingle inconspicuously with the guests.
Доброе утро! Как там у нас с гостями со свадьбы?
Good morning, and where are we with the guests from the wedding?
Я захожу туда с гостями, достаю карту и отключаю камеры безопасности.
I go in with the guests, gain access to the card, disable the security feed.
И здесь мы смешаемся с гостями.
Then we mingle with the guests.
Может приведешь кого-нибудь из девочек, чтобы они поделились своими историями с гостями?
Maybe you could bring some of the girls, so they could share their stories with the guests?
Показать ещё примеры для «with the guests»...
advertisement

с гостемmingling

И мы разворачиваемся и идем общаться с гостями...
And we're circulating and mingling...
Ты должен был общаться с гостями.
You're supposed to be mingling.
Кевин, почему бы нам не пообщаться с гостями, позволив детективам расслабиться?
Kevin, why don't we go mingle and let the detectives settle in?
Почти весь вечер провел в зале, общался с гостями.
He's been up front for most of the night, you know, mingling about.
— Ты пообщайся с гостями. Дети где-то в квартире.
Go ahead and mingle, and maybe you'll find 'em.
Показать ещё примеры для «mingling»...
advertisement

с гостемto have visitors

С гостем.
Had a visitor.
Далее прошу вас поработать самостоятельно, пока я беседую с гостями.
Now please continue to work independently for the rest of class while I attend to our visitors.
Послушай, ты будешь вежливым с гостями, обещаешь?
Now, listen, you're gonna be nice to those visitors, you promise me?
Нет проблем с гостем?
No problem with the visitor?
Смотрите на офицера Росса — он едет на заднем сиденье вместе с гостями.
Look at Officer Ross riding back here with the visitors.
Показать ещё примеры для «to have visitors»...