с гордостью сообщаю вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с гордостью сообщаю вам»

с гордостью сообщаю вамi am proud to announce

И с гордостью сообщаю вам, что впервые за все время, наша церемония зажигания огней на ёлке будет транслироваться по интернет-радио.
And I am proud to announce, for the first time ever, This year our tree-lighting ceremony Will be simulcast on internet radio.
С гордостью сообщаю вам, что «Империя Энтертейнмент» подала заявку на регистрацию на нью-йоркской фондовой бирже.
I am proud to announce that Empire Entertainment has filed to become a publicly traded company on the New York Stock Exchange.
advertisement

с гордостью сообщаю вам — другие примеры

В награду за вашу тяжелую работу и самоотверженность, я с гордостью сообщаю вам, что я договорилась, что в эту субботу у нас будет...
As a reward for all of your hard work and dedication, i'm very proud to announce that this saturday I have arranged for us to have...
С гордостью сообщаю вам, что на прошлой неделе, в ходе совместной операции ФБР и КБР операции сложной и опасной,
I am very proud to tell you that last week, in a joint FBI/CBI sting operation of great complexity and danger,