сядешь на лошадь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сядешь на лошадь»

сядешь на лошадьget on your horse

Вы сможете сесть на лошадь?
Can you get on your horse?
Ты должен сесть на лошадь и уехать.
You need to get on your horse and ride.
Насколько я знаю, ты можешь сесть на лошадь и ускакать.
As far as I'm concerned, you can get on your horse and keep riding.
Тогда почему бы вам не сесть на лошадь?
Then why don't you get on your horse?
Если он всё-таки сядет на лошадь, он не только себе навредит, но и всем другим жокеям.
If he gets on that horse, he's not only a danger to himself, but every other jockey in the race.
Показать ещё примеры для «get on your horse»...