сына осталось — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сына осталось»

сына осталосьson

Как только муж и сын останутся одни, индиец возьмет их в оборот.
Once the husband and son are alone, the Indians will take over.
как мило с твоей стороны присоединится к нам, сын осталось меньше часа до слияний двух царств
So good of you to join us, son. In under one hour, the merger of realms will be complete.
У него есть, ради чего жить. Еще сын остался.
He's still got something, he still has his son.
Я не позволю чтобы исчезновение моего сына осталось незамеченным.
I will not let my son's disappearance go unnoticed.
У вас как минимум один сын останется в Нью Джерси навсегда.
At least you'll have one son here in New Jersey forever.
Показать ещё примеры для «son»...
advertisement

сына осталосьson stays

Я не футбольный фанат, но мой сын останется, пока я съезжу...
I am not a football fan but my son stays while I go..
Мадлен, твой сын останется со мной.
Madeleine, your son stays with me.
И ваш сын останется на свободе.
And your son stays a free man.
Если Филипп узнает, что мы задумали он покинет город, а мой сын останется навсегда сидеть за решеткой
If Phillipe knows we're on to him, he will leave town, and my son will stay in jail.
Теперь мне нужно, чтобы мистер Флинн с сыном остались здесь немного дольше.
I now need Mr. Flynn and his son to stay a while longer.
Показать ещё примеры для «son stays»...