сформировать — перевод на английский

Варианты перевода слова «сформировать»

сформироватьform

Мы сможем сформировать наш собственный галактический совет.
We can form our own galactic council.
Водоросль пытается связать все буровые установки и сформировать одну большую колонию.
The weed is trying to take over all the rigs and form one vast colony.
Много разумов объединяются вместе, чтобы телепатически сформировать единую сущность.
Many minds combine together telepathically to form a single entity.
Сформируйте сами группы по 3 мальчика и 3 девочки в каждой.
Lene...? You must form the groups, but there must be 3 boys and 3 girls each.
Предусмотрена некая сумма с каждого из счетов, которая сформирует новый счет, наполняющийся очень быстро и закрывающийся в кратчайший срок.
A, B, C, D and E. An amount is taken out and goes to form a new so-called «lung» account because it fills and empties very quickly.
Показать ещё примеры для «form»...
advertisement

сформироватьshape

Способности, данной каждому разумному виду, чтобы сформировать его собственную судьбу.
The ability granted to every intelligent species to shape its own destiny.
— Ты сформировал его.
— You do shape it.
Кто-то, кто поможет сформировать общественное мнение до того, как начнется слушание.
Somebody who can help shape the public opinion before arguments even start.
Но это доказывало, что военные смогли сформировать собственную эволюцию.
But it did prove that the military could shape its own evolution.
Редактор берет сырую рукопись... и помогает сформировать материал в цельный наратив.
— So, an editor takes a raw manuscript... — Mm-hmm. ...and helps shape the material into a cohesive narrative.
Показать ещё примеры для «shape»...
advertisement

сформироватьmold

Необходимо сформировать не только физическую форму, но ещё и характер.
You have to mold not merely the physical form, but also the character.
Все дело в железе, неважно насколько оно грубо, из него можно выточить, что угодно, и сформировать, что захочешь.
The thing about iron is, no matter how tough it is, you can beat the hell out of it and mold it into whatever you please.
«Так как это сформирует тебя как великого человека, подобного мне.»
'As this will mold you into a great man, like myself.'
Я учила её. Я её сформировала.
I trained her, molded her.
Он сформировал новые мировые ценности в скульптуре бездушного богача испрожняющегося на нищего.
He's molded world currency into a sculpture of a soulless plutocrat defecating on the poor.
Показать ещё примеры для «mold»...
advertisement

сформироватьhave made

«Ну что ж... если вы уже сформировали ваше мнение...»
«Well... if you have made up your mind...»
однако именно они меня сформировали" * Ральф Уолдо Эмерсон, цитаты
even so, they have made me."
Сформируем круг!
Quick, make a circle!
Знаешь, есть люди, которые сформировали своё мнение.. ..и его уже никак не изменить.
You know, some people have made up their minds about things, and there's just nothin' that's ever gonna change 'em.
Это также гора, где ее вершина была полностью срезана и выровнена, чтобы сформировать гору с очень плоской вершиной.
That is also a mountain where the top of the mountain was completely cut off and leveled to make a very flat tabletop mountain.