суть вопроса — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «суть вопроса»

«Суть вопроса» на английский язык переводится как «the essence of the matter» или «the crux of the matter».

Варианты перевода словосочетания «суть вопроса»

суть вопросаany questions

— У вас есть вопросы, сэр?
— Sir, any questions?
Есть вопросы, сестра Алма?
Any questions, Sister Alma?
— У обвинения есть вопросы?
Has the prosecution any questions to ask the jury?
Есть вопросы?
Any questions?
Какие будут вопросы к Борщеву?
Any questions to Borschov?
Показать ещё примеры для «any questions»...
advertisement

суть вопросаgot a question

Ага, у меня есть вопрос.
Yeah, I got a question.
У меня есть вопрос к вам.
I got a question for you.
Да, у меня есть вопрос.
Yeah, I got a question.
У тебя есть вопрос, который ты хочешь мне задать, или мы будем ходить вокруг да около весь вечер?
You got a question you wanna ask me, or are we just gonna dance around it?
У меня есть вопрос насчёт будущего.
I got a question about the future.
Показать ещё примеры для «got a question»...
advertisement

суть вопросаany more questions

Есть вопросы?
Now, any more questions?
— Еще есть вопросы?
Any more questions?
И если у тебя есть вопросы, задай их своей матери.
And you, any more questions, go talk to your mother.
Ещё есть вопросы, пока угасает жизнь вашего сына?
Any more questions while your son's life slips away?
— У тебя есть вопросы, Сэм?
More questions, Sam?
Показать ещё примеры для «any more questions»...
advertisement

суть вопросаhave something to ask

Если у кого-нибудь есть вопрос — поднимите руку.
If anyone wants to ask something, you put up your hand.
— Эй, мистер, у меня есть вопрос.
Hey, mister, I'd like to ask something'.
Есть вопрос.
— I want to ask you something.
— Подожди, Морт, у меня есть вопрос...
— Wait. I need to ask you something.
У меня есть вопрос к тебе.
I have something to ask you.
Показать ещё примеры для «have something to ask»...