суровый урок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «суровый урок»
суровый урок — hard lessons
В свое время мне пришлось усвоить суровый урок.
I've come to understand a hard lesson in our time apart.
Суровый урок.
hard lessons.
advertisement
суровый урок — taught severest lesson in
Предстоящий путь обратно к отцу полон опасностей для того, кому нужно преподать суровой урок о том, кто возвышается над тобой.
The journey to return you to his arms is fraught with peril. For one needing to be taught severest lesson in who towers above you... [ screams ]
И нуждаешься в суровом уроке, чтобы понять, кто стоит над тобой...
And must be taught severest lesson in who towers above you...
advertisement
суровый урок — другие примеры
«Это был очень суровый урок, дорогая, но он заставил меня понять, как много ты значишь для меня.»
«It has been a pretty severe lesson, dear, but it has made me realise... all that you mean to me.»
Я извлёк суровый урок.
I learned my lesson.
Ошибки были сделаны, сердца были разбиты, суровые уроки были выучены, но всё это сейчас превратилось в приятные воспоминания.
Mistak es were made, hearts were brok en, harsh lessons learned but all of that has receded into fond memory now.
Я вижу человека, который получит суровый урок.
I see a man about to learn a hard lesson.
Агрессоры получили суровый урок.
Aggressors learned severe lesson..