сурового наказания — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сурового наказания»
сурового наказания — severe punishment
Уважаемые судьи, Киреев заслуживает сурового наказания.
Dear Judge , Kireev deserves severe punishment .
Но награда эта будет в виде сурового наказания.
And that reward will be in the form of a severe punishment.
Капитан Браун заявил, что суровое наказание послужит хорошим примером.
Captain Braun said a severe punishment would serve as an example.
Уже один этот факт не дает возможности избежать сурового наказания.
This fact alone makes it impossible to avoid severe punishment.
Кто опоздает, тому назначат суровое наказание.
Those who are tardy will be subjected to severe punishment.
Показать ещё примеры для «severe punishment»...
advertisement
сурового наказания — punishment
Это будет вполне суровым наказанием.
That would be punishment enough.
Я думал, что за грех похоти меня ждёт суровое наказание. Трясся от страха и лил слёзы.
I thought that for all my love-making my punishment would be worse.
Разве мое преступление заслуживало столь сурового наказания?
Does the punishment fit the crime?
— Таково суровое наказание суда.
That's the court's big punishment.
Как и ты избежал сурового наказания.
As you from specter of punishment.
advertisement
сурового наказания — harshest punishment
Я заслужил самое суровое наказание за моё преступление.
I deserve the harshest punishment for my crime.
Я заслужил самое суровое наказание за моё преступление.
I deserve the harshest punishment for my crimes.
По закону округа я должна применить самое суровое наказание!
By county law I'm bound to enforce the harshest punishment possible.
Единственным, кто понёс суровое наказание, оказался учитель, рассказавший ей о разных лекарствах.
The only one who received a harsh punishment was the teacher who told her specific details about various medicines.
Кажется, суровое наказание.
Seems like a harsh punishment.