супружеское ложе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «супружеское ложе»

супружеское ложеbed

Я пропил ее движимое имущество, супружеское ложе, одежду моих детей.
I've drunk away her furniture, our bed, my children's clothes.
А мы с вами заночуем на узком супружеском ложе.
You and I'll sleep in our little bed.
Бесстыжие отцы идут хмельными на супружеское ложе, чтоб оторвавшись от жены своей, приникнуть к падчерице; а дядья с племянницами блудят, братья — с жёнами братьев.
Some fathers dread not, gone to bed in wine, to slide from the mother and cling to the daughter-in-Iaw. Some uncles are adulterous with their nieces, brothers with brothers' wives. Oh, hour of incest!
Мой сын, который должен встать на моё место, решил занять его, пока я ещё жив, и, ослеплён тщеславием, задумал сместить меня с супружеского ложа.
This boy, who should be myself after me would be myself before me, and in the heat of this ambition bIoodiIy rush'd in intending to depose me in my bed.
Знаешь, что посоветую? Способ моей бабушки сохранить тепло на супружеском ложе.
You should try my grandma's rick to keep her bed warm.
Показать ещё примеры для «bed»...
advertisement

супружеское ложеmarital bed

Можете подтвердить, что это ваше супружеское ложе?
Can you confirm this is the marital bed?
Мне сказали, что это имеет значение, как в супружеском ложе, так и вне его.
I am told it is considerable, within and without the marital bed.
Пока он умирал, она заставила его смотреть на забавы с любовниками в их супружеском ложе!
But as his life force dimmed, she forced our founder to watch as she entertained her lovers in his own marital bed!
Ты осквернила наше супружеское ложе, потому что не могла уснуть?
You befouled our marital bed because you couldn't get to sleep? !
Это осквернение супружеского ложе.
This is a violation of the marital bed.