стрелок не — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стрелок не»
стрелок не — shooters didn't
Кто-нибудь скажет мне: у этих стрелков не было бумажников?
Somebody tell me. These shooters didn't have a wallet, driver's license?
Нашим стрелкам не нужна была бригада маляров.
Our shooters didn't want a group of painters.
Это объясняет, почему стрелку не понадобилось быть в прямой видимости от жертвы.
It explains why our shooter didn't need a clear line of sight. The only person that I can think of that would be smart enough and have access to the technology needed to make this bullet is Stone.
advertisement
стрелок не — shooter
И попросил поднять все старые дела, над которыми ты работала, где личности стрелков не были установлены, на случай если вас с «телефонным знакомым» уже что-то связывало.
Asked him to pull up any old cases you worked on involving unidentified shooters, in case you and Phone Boy have a history.
Стрелок не дурак.
Shooter was smart.
Разве стрелок не нацеливает сам свой мушкет?
— Well, surely the shooter aims his own musket?
advertisement
стрелок не — shooters don't
Даже сами стрелки не знают! разве не ясно!
The shooters don't even know!
Стрелки не знают, кто чистильщик, и если их поймают, останется тот, кто спустит курок.
The shooters don't know the identity of the cleaner, so if they get captured, there's still another shooter in place to pull the trigger.
advertisement
стрелок не — unless the shooter
Если только стрелок не делал контрольный в голову, выстрелив из дробовика.
They. Unless the shooter put a bullet in her head for good measure after the shotgun.
Если только стрелок не хотел сделать контрольный выстрел в упор и лично.
Unless the shooter wanted the kill shot to be up close and personal.
стрелок не — shooter wasn't
Итак, наш стрелок не целился в старину Гейба.
So our shooter wasn't aiming at old Gabe here.
Ладно, я предполагаю, что стрелок не был одет в спандекс и у него не было шариков.
Okay, I'm going to guess that the shooter wasn't wearing spandex or carrying balloons.
стрелок не — hasn't the shooter
Почему стрелок не найден?
Why hasn't the shooter been found?
Почему стрелок не был найден?
Why hasn't the shooter been found?
стрелок не — shooter's not
Значит стрелок не призрак, он просто умный.
So the shooter's not a ghost, he's just clever.
Стрелок не мужчина.
The shooter's not a man.
стрелок не — другие примеры
Он не поедет, пока стрелка не дойдёт до 80-ти.
— The hand must point to 80 first.
Я видел что стрелок не Ко Да-Фу
I saw the gunner wasn't Ko Da-Fu
Если Стрелок не соберется, и не приложит максимум усилий... То он может снова остаться без золотого пиджака.
If Shooter doesn't get out of the funk he's in... he may miss out on the gold jacket.
Ладно, если бы этот стрелок не появился, я была бы мертва.
Okay, if that shooter hadn't shown up when he did, I'd be dead.
— Стрелков не видно.
Can't find the shooter.
Показать ещё примеры...