страховой агент — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «страховой агент»

«Страховой агент» на английский язык переводится как «insurance agent».

Варианты перевода словосочетания «страховой агент»

страховой агентinsurance agent

Скажите, какие у страхового агента могут быть командировки?
Tell me, what sort of business trips could an insurance agent even have? Why does he return nervous?
В 12 придёт страховой агент.
Insurance agent arrives at noon.
Можно, кстати, ещё страховым агентом.
One could, by the way, as an insurance agent.
У меня был страховой агент, еврейчик по имени Дэвид.
I got this insurance agent, this Jew kid named David.
Это Нэд Райарсон, мой новый страховой агент.
This is Ned Ryerson, my new insurance agent.
Показать ещё примеры для «insurance agent»...
advertisement

страховой агентinsurance salesman

Маргарет вышла замуж за страхового агента. Моя сестра Роуз вышла замуж за подрядчика.
Margaret married the insurance salesman my sister, Rose, married the contractor.
Запоминайте: вы Роже Пилар, страховой агент.
Now you are Roger Pilard, an insurance salesman.
Пилар Роже, страховой агент. Евромотель.
Pilard Roger, insurance salesman, Euromotel.
Страховой агент.
Insurance salesman. Mm-hmm.
Страховой агент ?
Umm, insurance salesman?
Показать ещё примеры для «insurance salesman»...
advertisement

страховой агентinsurance

Стали мы со страховым агентом обсуждать процесс компенсации и он предложил ещё больше!
Started doing numbers with the insurance guy and his offer is higher!
Некто Пенни из Акрона, страховой агент.
This guy Lenny from Akron, insurance guy.
Чёрный президент из сериала «24» — мой страховой агент.
The black president from 24 is my insurance man.
Этот страховой агент, похоже, настоящий шулер, а?
That insurance fella, though, sounds like a real sharpie.
А как же Даг Стэмпер, который отвёз меня домой? Он сказал, его зовут Питер, и он страховой агент.
What about Doug Stamper driving me home when my car broke down, telling me his name was Peter and that he sold insurance?
Показать ещё примеры для «insurance»...
advertisement

страховой агентinsurance adjuster

Ты худший страховой агент.
You are the worst insurance adjuster.
Я страховой агент.
I'm actually an insurance adjuster.
Находите приветливого страхового агента, который скажет, что работы здесь на 10 тысяч.
You find a friendly insurance adjuster to say it's a hundred-grand job.
Она мой страховой агент.
She's... she's my insurance adjuster. — Mm.
Может, позвонить в ФБР или Службу по охране труда, и просто страховому агенту с этим предположением?
Should I call the FBI, or OSHA, or maybe just your insurance adjuster with a theory?
Показать ещё примеры для «insurance adjuster»...

страховой агентinsurance man

Он сказал, что является страховым агентом, специализирующимся, в основном, на страховании жизни.
He said he was an insurance man, specialising in life insurances, above all.
Потому что его мать сбежала со страховым агентом.
Cos his mam ran off with an insurance man.
Очень приятно познакомится с вами, Мр. Харви, страховой агент.
Very nice to meet you, Mr. Harvey, insurance man.
Ладно, мистер Страховой агент, что вам нужно?
Okay. Mr. Insurance Man, what do you want?
Согласно статистике, страховые агенты..
According to statistics, insurance men