стоять на своих — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стоять на своих»
стоять на своих — to stand on mine
В смысле, может только так мы наконец научимся стоять на своих ногах.
I mean, maybe it's the only way that we could finally stand on our own.
Ты стоишь на своей мыльнице и судишь всех уверенная, что другие судят тебя.
You stand on your soapbox, judging everyone, so sure they're judging you.
Но Вы стояли на своем, даже зная, что потеряете Айову, и кто знает, что еще.
You stood in there even though you knew you were gonna lose Iowa.
Как я научился в сегодняшнем бою, что никогда нельзя позволять парню стоять на своей шее.
Just like I learned from this fight, never to let a guy stand on my neck.
Стой на своём.
Stand up to them.
Показать ещё примеры для «to stand on mine»...
advertisement
стоять на своих — stand your ground
— Стойте на своём.
— Stand your ground.
Стойте на своём.
Stand your ground.
Если у Тимофея стоял на своем, возможно, он бы работал иначе.
If Timothy had stood his ground, maybe it would have worked out different.
Мы стояли на своём и мы всё ещё здесь.
We stood our ground and here we are.
Эти леди стоят на своем и выигрывают.
These ladies stood their ground And won